Say, tell, speak, talk — в чем разница

Если вы зачастую путаете значение глаголов SAY, TELL, SPEAK и TALK, вы не одиноки. Кажется, что все 4 слова обозначают одно и то же — но в действительности они используются по-разному. С помощью этой статьи вы научитесь различать эти слова, что поможет вам исключить некоторые распространенные ошибки при их использовании.

Say tell speak talk

Tell, say, speak, talk: перевод, транскрипция

СловоПеревод на русскийТранскрипция
To tell
Рассказывать;
Сообщать информацию кому-либо в устной или письменной форме.
[tɛl] — тэл
To sayСказать;
Произносить слова, чтобы передать информацию, мнение, чувство, намерение или указание.
[seɪ] — сэй
To speakГоворить;
Сказать что-то, чтобы передать информацию или выразить чувство
[spiːk] — спик
To talkРазговаривать;
Говорить с кем-то, чтобы передать информацию или выразить идею или чувства; разговаривать или общаться с помощью устных слов.
[tɔːk] — ток

Say, speak, talk, tell: разница в употреблении

Эти четыре глагола имеют схожее значение, но они используются в разных контекстах. Разберем, когда их использовать, чтобы вы могли говорить как уверенный носитель языка!

Глагол tell используется при непосредственном обращении к человеку, поэтому он следует за дополнением в предложении.

Tell также часто фокусируется на конкретной информации или подробностях о чем-либо. Он часто используется в косвенной речи. То есть не используется при цитировании чужой речи, а только при перефразировании сказанного кем-то. Например: 

  • John told me he likes Mary. — Джон сказал мне, что ему нравится Мэри.

А вот глагол say может употребляться и в прямой, и в косвенной речи:

  • Прямая речь: Pene­lope said «I don’t like this place». — Пенелопа сказала: «Мне не нравится это место».
  • Косвенная речь: Pene­lope said she didn’t like this place. — Пенелопа сказала, что ей не нравится это место.

Say не используется после объектного существительного, но если бы вы ссылались на объект, вы бы добавили к объекту предлог to. Например:

  • He said to me he scared of fire­works. — Он сказал мне, что боится фейерверков.

Эти два глагола say и tell (said и told) могут использоваться взаимозаменяемо. Вам просто нужно немного изменить структуру предложения:

  • Did he tell you what hap­pened on that par­ty? — Он рассказал вам, что произошло на той вечеринке?
  • Did he say what hap­pened on that par­ty? — Он сказал, что случилось на той вечеринке?

Speak употребляется в более формальных ситуациях, когда нужно подчеркнуть что-то важное. Он также используется, когда речь идет о языках и о выступлении перед большой толпой. Например:

  • Anton speaks Eng­lish quite good. — Антон неплохо говорит по-английски.
  • Our pro­fes­sor of phi­los­o­phy will speak at the coun­sel next week. — Наш профессор философии выступит на совете на следующей неделе.

Talk мы используем в неформальной ситуации, когда находимся в более спокойной обстановке, например, среди друзей. Глагол взаимозаменяем со словом speak в зависимости от ситуации. Часто используется со словом about. Например:

  • We want to talk about your behav­ior in school. — Мы хотим поговорить о твоем поведении в школе.

Must и have to — чем отличаются

Примеры предложений с глаголом say

Can you say your full name and address? — Можешь назвать свое полное имя и адрес?

I can’t say a good thing about our CEO. — Я не могу сказать ничего хорошего о нашем генеральном директоре.

Did she say how to dri­ve to her house? — Она сказала, как доехать до ее дома?

The offer­ing was so ben­e­fi­cial that I couldn’t say no. — Предложение было настолько выгодным, что я не мог сказать «нет».

I must say, he doesn’t look that old. — Должен сказать, он не выглядит таким уж старым.

This dress makes you look fat. Just say­ing. — В этом платье ты выглядишь толстой. Просто говорю.

Say ‘thank you’ to your aunt. — Скажите «спасибо» вашей тете.

What did the police offi­cer say? — Что сказал полицейский?

Фразовый глагол look и его значения

Примеры предложений с глаголом speak

Can I speak with some­one in charge? — Могу ли я поговорить с ответственным лицом?

Peo­ple also speak French in Bel­gium. — В Бельгии также говорят по-французски.

She can speak four dif­fer­ent lan­guages. — Она может говорить на четырех разных языках.

If she tells Markus what I said, I’ll nev­er speak to her again. — Если она расскажет Маркусу, что я сказал, я больше никогда с ней не заговорю.

The next ora­tor will be speak­ing about ven­om insects. — Следующий оратор будет говорить о ядовитых насекомых.

At the funer­al he spoke of his sad­ness over his mother’s death. — На похоронах он рассказал о своей печали по поводу смерти матери.

Примеры предложений с глаголом talk

We were talk­ing about Peter’s new friend. — Мы говорили о новом друге Питера.

My son has not start­ed to talk yet. — Мой сын еще не начал говорить.

He talks to his wife on the video call every day dur­ing the lunch. — Он разговаривает со своей женой по видеосвязи каждый день во время обеда.

When­ev­er they’re drink­ing togeth­er, they talk about eco­nom­ic. — Всякий раз, когда они выпивают вместе, они говорят об экономике.

Keep your dirty talk to your­self. — Оставьте при себе свои грязные разговорчики.

There are two of you in the room. Talk to each oth­er. — Вас двое в комнате. Говорите друг с другом.

You keep talk­ing non­sense. — Ты продолжаешь говорить какие-то бессмыслицы.

Small talk — искусство непринужденного общения

Примеры предложений с глаголом tell

He was very drunk, I told him to go home. — Он был очень пьян, я сказал ему идти домой.

For­tune-tellers telling only lies. — Гадалки говорят только ложь.

How do we know you’re telling the truth? — Откуда мы знаем, что ты говоришь правду?

What does the research tell us about the prob­lem? — Что исследование говорит нам о проблеме?

There is no telling what we see in the future. — Невозможно сказать, что мы увидим в будущем.

Her rep­u­ta­tion as a trou­bler told against her when she tried to switch her job.— Ее репутация нарушителя спокойствия сказалась против нее, когда она попыталась сменить работу.

I can’t tell you all how thank­ful I am for your ser­vice. — Я не могу передать вам всем, как я благодарен за вашу службу.

I’m telling you, cab­bage leaves are the best corn rem­e­dy! — Говорю вам, капустные листья — лучшее средство от мозолей!

Now, I can tell the dif­fer­ence between these four verbs. — Теперь я могу отличить эти четыре глагола.

Александр Фрей

Английский язык давно уже стал универсальным средством коммуникации между людьми разных стран и континентов. Знание английского открывает много новых и перспективных горизонтов перед человеком. Поэтому не стоит искать отговорок и откладывать на потом изучение английского языка. На сайте SimplEnglish будут размещены все необходимые материалы для самостоятельного обучения. Выучить английский - это проще, чем вы думаете: я убедился в этом на своем опыте! Уверен, что и у вас получится!

Оцените автора
Английский просто!
Добавить комментарий

Adblock
detector