Исключения существуют везде, но при изучении английского, кажется, будто здесь их особенно много. И это на самом деле так: чтение, суффиксы, конструкции, словосочетания, предлоги, формы слов – перечислять можно долго. Но одно из первых исключений, с которыми сталкиваются студенты, связано с глаголами. Например, такой обыденный «teach», – в чём он может вызывать трудности?
Teach – перевод, транскрипция
Каждый день жизнь нас чему-либо «teach» [tiːʧ] ([тич]) – учит. Обучать, научить, приучить, преподавать – перевод может быть и таким. Становится понятно, что слово обозначает что-то, связанное с процессом обучения.
Но стоит отметить, чем он отличается от глагола «learn», с которым его часто путают, хотя смысл у них совершенно разный.
- Последний подразумевает «позицию ученика», когда он получает знания, имеет результаты. Например: I have to learn this poem by heart. (Мне нужно выучить этот стих наизусть.)
- Teach – «позиция учителя», когда он именно даёт знания, то есть обучает. Например: I’d like you to teach me how to do sums. (Я бы хотел, чтобы вы научили меня решать примеры).
Teach – правильный или неправильный глагол
Как известно всем студентам, в английском языке все глаголы делятся на 2 большие группы: правильные и неправильные. Причём вторых насчитывается аж 638. Их вторая и третья формы не поддаются никаким правилам языка: на конце слова прибавляется не суффикс «-ed», как у правильных, а может полностью изменится форма самого слова. Рассматриваемый в этой статье «teach» как раз входит в их число. Все его изменения по временам нужно выучить.
3 формы глагола teach
В английском языке существует 4 формы глагола, хотя обычно выделяют 3: Present Simple, Past Simple, Past Participle (или причастие II). В некоторых учебниках четвёртой колонкой идёт форма Present Participle (другими словами, причастие I). Лучше всего рассматривать все эти формы на примерах для лучшего усвоения информации.
Present Simple
Present Simple – самая первая форма глагола, которая встречается при изучении английского. Она указывает на обыденность и рутинность действий (всегда, часто, иногда, редко, никогда). В предложениях, как правило, употребляется без частицы «to» – «teach» ([tiːʧ]/[тич], где [и] – долгий звук). Если действие совершает объект третьего лица единственного числа, то к глаголу присоединяется хвостик «-es» (так как глагол заканчивается на «-ch») – «teaches». Примеры использования:
- My father is a lecture and he teaches students about my age. (Мой отец – преподаватель, и он учит студентов примерно моего возраста.)
- Every day my life teaches me something. (Каждый день жизнь меня чему-то учит.)
- I can teach you to sum up large numbers. (Я могу научить тебя решать примеры с большими числами.)
Past Simple
Past Simple обозначает либо разовое действие в определённый момент прошлого, либо применяется при указании на регулярные или повторявшиеся действия также в прошлом. Изучаемый глагол teach видоизменится в «taught» ([tɔːt]/[тот], где [o] – долгий звук). Примеры:
- Last summer my grandfather taught me how to ride a bike. (Прошлым летом мой дедушка научил меня ездить на велосипеде.)
- That book taught me how to be rich and successful. (Та книга научила меня быть богатым и успешным.)
- After salchow we taught to jump lutz. (После сальхова мы учили прыгать лутц.)
Past Participle
Past Participle – причастие прошедшего времени, когда действие свершилось в прошлом и как бы несёт результат в настоящем. The book written by myself (Книга, написанная мной) – наглядный пример. Однако функция этой формы на этом не заканчивается. Она также используется во временах Present Perfect, Past Perfect, Perfect Continuous, Future Perfect активного залога и все времена пассивного. Образуется так же, как и Past Simple – «taught».
Примеры использования в жизни:
- We were taught by the best Chinese teachers of the country. (Нас учили лучшие учителя китайского в стране.)
- My sister had taught me that formula properly, so I could write the test excellent at school. (Моя сестра как следует научила меня этой формуле, поэтому в школе я отлично написал контрольную работу.)
- I’m taught by my granny, because she is still working as a math teacher. (Меня учит бабушка, потому что она все еще работает учителем математики.)
О четвёртой форме говорят мало, но её всё же выделяют – причастие настоящего времени, хотя в русском языке это скорее деепричастие. The translator was busy teaching the interns (Переводчик был занят, обучая стажёров.) – наглядный пример употребления. Форма любого глагола образуется одинакового: с помощью хвостика «-ing» – «teaching» ([ˈtiːʧɪŋ]\[тичин], где первый звук [и] долгий).