В жизни каждого человека наступает такой момент, когда нужно сказать: «Я тебя люблю». Все мы знаем фразу «I love you», но это не единственный способ выразить свои чувства. В этой статье мы разберемся в том, как можно сказать «я тебя люблю» на английском языке в нескольких вариациях.
Выражение «I love you» является базовой основой. Эта фраза известна буквально по всему миру и её можно встретить везде. Но, мы можем также сказать, что любим что-то, а не кого-то, чтобы выразить своё большое увлечение чем-либо.
Например:
- I love skiing – Я люблю кататься на лыжах. I love English – Я люблю английский язык.
Признание в любви на английском
«Признаться в любви» переводится на английский как «to confess one’s love» или «to declare one’s love». Сделать это можно при помощи банальной и общеизвестной фразы «Ай лав ю», но можно это преподнести более оригинальным и красивым способом.
Как минимум выражение «I’m in love with you» (Я влюблен(-а) в тебя) мы встречаем намного реже.
Теперь рассмотрим несколько фраз для признания в любви.
- Если это первое признание в любви и хочется, чтобы оно было красивым и запоминающимся, то можно использовать следующие фразы:
- I have feelings for you. – У меня есть чувства к тебе.
- I’ve got a thing for you. – Я испытываю к тебе особые чувства.
- I feel something for you. – Я что-то чувствую к тебе.
- I’m drawn to you. – Меня влечёт к тебе.
- I think of you as more than a friend. – Ты для меня больше, чем просто друг.
- I’ve got a crush on you. – Я на тебя запал(-а).
- I had a crush on you for a long time. – Я уже давно на тебя запал(-а).
- I think I’m in love with you. – Мне кажется, я влюблен(-а) в тебя.
- You mean so much to me. – Ты так много для меня значишь.
- I think you’re the one. – Я думаю, что ты тот (та) самый(-ая) единственный(-ая).
- Если хочется сделать признание в более поэтической форме, более пафосно, то можно сделать это так:
- You turn me inside out. – Ты выворачиваешь меня наизнанку.
- I’m smitten with you. – Я сражен(-а) тобою.
- My heart calls out for you. – Моё сердце зовет тебя.
- I yearn for you. – Я тоскую без тебя.
- You’ve put a spell on me. – Ты околдовал(-а) меня.
- I’m under your spell. – Я во власти твоих чар.
- You make me feel young again. – Ты заставляешь меня снова чувствовать себя молодым(-ой).
- Также мы можем придать экспрессии нашим словам, сделать комплимент или дать предмету нашего обожания какое-то милое прозвище. В этом помогут следующие фразы:
- You’re perfect. – Ты идеален(-на).
- My darling. – Мой(-я) дорогой(ая).
- There is no other. – Нет никого другого.
- You complete me. – Ты моя половинка (Ты дополняешь меня).
- My baby. – Моя детка.
- You’re captivating. – Ты очарователен(-на).
- You are my little angel. – Ты мой маленький ангелочек.
- You’re amazing. – Ты удивительный(-ая).
- You are my sunshine. – Моё солнышко.
- I’m yours. – Я твой(-я).
- You are my princess / prince. – Ты моя принцесса / мой принц.
- You are my sweetie. – Моя(-й) милая(-ый).
- You’re incredible. – Ты необычная(-ый).
- You’re my lover. – Любовь моя.
И это далеко не все способы признаться в своих чувствах по-английски.
Таблица выражений «I love you»
Для того, чтобы вам было легко найти нужную фразу, или для того, чтобы было легче запомнить выражения, воспользуйтесь таблицей.
В этой таблице будут представлены другие фразы для выражения любви, их транскрипция и перевод с разделением на подгруппы.
Фраза | Транскрипция | Перевод |
Чувственные фразы – их стоит употреблять когда мы искренне кого-то любим и хотим передать ему это словами. | ||
I adore you. | |əˈdɔː|Ай эдо ю. | Я тебя обожаю. |
I’m totally into you. | |ˈtəʊtəli|, |ˈɪntə|Айм тотэли интэ ю. | Я по уши влюблен(-на) в тебя. |
I love you from the bottom of my heart. | |ˈbɒtəm|, |hɑːt|Я лав ю фром зэ батэм оф май хат. | Я люблю тебя всем сердцем. |
You’re my ideal. | |ʌɪˈdɪəl|Юар май айдиэл. | Ты мой идеал. |
Фразы взаимности – эти фразы использую тогда, когда хотят чтобы чувства были взаимны. | ||
We are perfect for each other. | |ˈpɜːfɪkt|, |iːtʃ|, |ˈʌðə|Ви а пёфикт фо итч азэ. | Мы созданы друг для друга. |
We’re a good match. | |matʃ|Виа гуд матш. | Мы подход друг другу. |
You can’t deny what’s between us. | |dɪˈnaɪ|, |bɪˈtwiːn|Ю кэнт динай ватс битвин ас. | Очевидно, у нас есть чувства друг к другу. |
We’re meant for each other. | |mɛnt|Виа мент фо итч азэ. | Нас свела судьба. |
We complete each other. | |kəmˈpliːt| Ви кэмплит итч азэ. | Мы дополняем друг друга. |
Романтические фразы – если вы когда-то хотели почувствовать себя героем любовного романа, тогда эти фразы для вас. | ||
I’m infatuated with you. | |ɪnˈfætjueɪtɪd|Айм инфэтьюэйтид виф ю. | Ты вскружил(-а) мне голову. |
You’re captivating. | |ˈkaptɪveɪtɪŋ|Юа каптивэйтинг. | Ты пленил(-а) меня. |
I’m addicted to you. | |əˈdɪktɪd|Айм эдиктид ту ю. | Я от тебя без ума. |
Повседневные фразы или «Веселый флирт» – используются в ежедневной речи в неформальной обстановке. | ||
Love ya! | Лав я. | Люблю тебя! |
We make a good team. | Ви мэйк э гуд тим. | Из нас вышла бы неплохая команда. |
You’re so awesome! | |ˈɔːs(ə)m|Юар соу осэм. | Ты просто нечто! |
I’d like for us to get together. | |təˈɡɛðə| Ад лайк фо ас ту гет тэгезэ. | Хочу, что бы ты был)-а) со мной. |
Похотливые фразы – выражения, которые можно использовать в порыве страсти. | ||
You’ve got what I need. | Юв гат ват ай нид. | Ты мне нужна. |
I want you. | Я вонт ю. | Я хочу тебя. |
Let’s get it on. | Летс гет ит он. | Давай сделаем это. |
I must have you. | Ай маст хэв ю. | Ты должен(-на) быть моим(-ей). |
You make me burn with desire. | |bɜːn|, |dɪˈzʌɪə|Ю мэйк ми бён виф дизаие. | Я горю от желания. |
I’m burning for you. | Айм бенинг фо ю. | Я весь (вся) горю. |
I need you. | Ай нид ю. | Ты нужен(-на) мне. |
Громкие слова – такие фразы используются от переизбытка чувств или есть необходимость немного преувеличить. | ||
I worship you. | |ˈwəːʃɪp| Ай фошип ю. | Я тебя боготворю. |
I’m crazy about you. | |ˈkreɪzi|Айм крэйзи эбаут ю. | Я с ума по тебе схожу. |
We’re soul mates. | Виа сол мэйтс. | Мы родственные души. |
You make me want to be a better man. | Ю мэйк ми вонт ту би э бэтер мэн. | Ты разбудил(-а) во мне желание стать лучше. |
We were meant to be together. | Ви вэ мэнт ту би тэгезэ. | Мы предназначены друг другу судьбой. |
I can’t live without you. | |wɪðˈaʊt| Ай кэнт лив визаут ю. | Я не могу жить без тебя. |
You’re my goddess. | |ˈɡɒdɪs|Юар май годис. | Ты моя богиня. |
I can’t bear to be apart from you. | |beə|, |əˈpɑːt| Ай кэнт беэ ту би эпат фром ю. | Я не могу вынести разлуки с тобой. |
I idolize you. | |ˈʌɪd(ə)lʌɪz| Ай айдэлайз ю. | Я на тебя молюсь. |
You’re my everything. | |ˈɛvrɪθɪŋ| Юар май эврифинг. | Ты для меня все. |
Фразы для староженов – фразы для тех, чью любовь уже прошла испытание временим. | ||
You’re my other half. | Юар май азэ хаф. | Ты моя вторая половинка. |
I’m devoted to you. | |dɪˈvəʊtɪd| Айм дивоутид ту ю. | Я предан(-а) тебе. |
«Серьезный разговор» — эти выражения используются тогда, когда нужно сказать что-то очень важное. | ||
I want to take this slow. | Ай вонт ту тэйк зис слоу. | Давай не будем торопиться. |
This is more than a crush. | |krʌʃ|Зис ис мо зэн э краш. | Это больше, чем просто увлечение. |
I can’t get over you. | Ай кэнт гет оувэ ю. | Я не могу тебя забыть. |
I’m ready to take it to the next level. | |ˈlɛv(ə)l| Айм рэди ту тэйк ит ту зэ некс лэвэл. | Я хочу перевести наши отношения на новый уровень. |
I think I wanna make a baby with you. | Ай синк ай вона хэв ё бэби. | Думаю, я хочу от тебя детей. |
Сленговые фразы – обычно использую подростки и молодые люди. | ||
I’m hooked on you. | |ˈhʊkt|Айм хукт он ю. | Я от тебя торчу. |
I’m all about you. | Ай мол эбаут ю. | Я тащусь от тебя. |
I’m down with you. | Айм даун виф ю. | Я в отпаде от тебя. |
You’re my man. | Юар май мэн. | Ты мой мужчина. |
You’re my girl. | Юар май гёл. | Ты моя девочка. |
Фразы для эмоциональных – их использую те, кто очень бурно проявляют эмоции или наоборот стесняются высказать. | ||
I’m rather partial to you. | |ˈrɑːðə|, |ˈpɑːʃ(ə)l| айм радэ пашл ту ю. | Я к тебе неравнодушен. |
You’re not bad. | Юар нот бэд. | А ты ничего. |
I kinda like you. | |ˈkʌɪndə|Ай каинда лайк ю. | Ты мне симпатичен(-на). |
I’m fond of you. | Айм фонд оф ю. | Ты мне очень нравишься. |
I have a soft spot for you. | Ай хэв э софт спот фо ю. | Я питаю к тебе слабость. |
Научные фразы – эти выражения совсем не эмоциональны и используются для того, чтобы объективно выразить свои чувства. | ||
I’m physically attracted to you. | |ˈfɪzɪkəli|,|əˈtræktɪd| Айм физикэли этрэктид ту ю. | Ты привлекаешь меня физически. |
You are the object of my affection. | |ˈɒbdʒɪkt|,|əˈfekʃ(ə)n|Ю а зэ обджикт оф май эфекшн. | Ты предмет моей привязанности. |
We have a good chemistry. | |ˈkemɪstri|Ви хэв э гуд кемистри. | Мы неплохо совместимы. |
I feel affectionate toward you. | |əˈfekʃ(ə)nət|,|təˈwɔːd|Ай фил эфекшнэт тэвад ю. | Я к тебе привязан(-а). |
I care for you deeply. | |keə|,|ˈdiːpli| Ай кеэ во ю дипли. | Я к тебе глубоко неравнодушен(-на). |
Старомодные выражения – их редко используют, так как они уже давно устарели. | ||
You’re my best girl. | Юар май бест гёл. | Ты моя возлюбленная. |
I’m sweet on you. | |swiːt|Айм свит он ю. | Я мечтаю о тебе. |
Do you want to go steady? | |ˈstedi|Ду ю вонт ту го стэди? | Ты хочешь со мной дружить? |
Will you go out with me? | Вил ю го виф ми? | Ты будешь со мной встречаться? |
«Roses are red; violets are blue; sugar is sweet, and so are you.» | |ˈrəʊzɪz|,|ˈvaɪələts|,|ˈʃʊɡə|, |swiːt| Рэузис а рэд; ваиэлэтс а блу; шуга ис свит, энд со а ю. | «Розы красные, фиалки синие, сахар сладок – как и ты, моя милая.» (Из литературы) |
I’m enamored with you. | |eˈnæmərd|Айм энэмэрд виф ю. | Я в плену любви. |
I’m mad about you. | Айм мэд абаут ю. | Я теряю от тебя голову. |
I hereby declare my love and affection toward you. | |hɪəˈbaɪ|,|dɪˈkleə|,|əˈfekʃ(ə)n| Ай хиэбай диклеэ май лав энд эфекшн тэвад ю. | Настоящим я провозглашаю свою любовь и привязанность к тебе. |
Вот так просто можно сказать «Я тебя люблю» на английском языке. Есть множество вариантов использования фраз выражения любви, а также и ситуаций в которых будет уместно сказать ту или иную фразу. Запомните несколько фраз из этой статьи, чтоб обогатить свой лексикон и удивить свою вторую половинку.